رمان «دوستان قدیمی» نوشته استفن دیکسون با ترجمه میترا هوشیار، توسط انتشارات افق منتشر و راهی کتابفروشیها شد. در این رمان، نویسندهای تنبل با نویسنده دیگری که زندگیاش سروسامان ندارد، آشنا میشود و اتفاقات پرحاشیه ناشی از این آشنایی، گاه پرشور و خندهدار و گاه دردناک و اندوه بار، در خلال داستان روایت میشود. این رمان با طنز و نگاه بیتعارف، مسائل اجتماعی جامعه آمریکا را نشان میدهد. استفن دیکسون شیوه نگارشی خود در این رمان را، «نگارش یک پارگراف و یک نقطه» نامیده است. در قسمتی از این رمان میخوانیم: «من نظر مثبتی روی این نویسنده ندارم. رمانهایش دلسردکننده هستند و خواننده را جذب داستان نمیکنند و این علت اصلی بیمیلی خودم است، اما خواهش میکنم بنده را برای نویسندههای دیگری که در آینده قصد معرفی کردنشان را دارید، از یاد نبرید. اگر قول بدهید بین خودمان بماند، نظرم را در مورد این رمان و برخی از چیزهای قبلی منتشرشده از این نویسنده میگویم. اگر بفهمد حتما با لحنی عصبی و با نوشتن مطالب پرطعنه و نیشدار و نامههای تهدیدآمیز به ناشرهایی که رمانش را پس دادهاند، ادامه میدهد و حتی به منزلشان تلفن میزند، بنابراین زبانم را نگه میدارم. هفته دیگر برای ناهار خوب است؟» این کتاب با ۲۰۰ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱ هزار تومان منتشر شده است.