معاون وزیر بهداشت خبر داد
ترجمه برنامه‌های مصوب پزشکی به انگلیسی
15 January 2016 ساعت: 18:1



معاون آموزشی وزارت بهداشت گفت: «نقشه آمایش بین المللی تدوین شده و تا پایان امسال هم تمامی برنامه‌های آموزشی مصوب وزارت بهداشت به انگلیسی ترجمه می‌شود.»
به گزارش سپیدآنلاین به نقل از میزان، باقر لاریجانی در جمع سرپرستان مناطق آمایشی کشور از آنها خواست اقدامات صورت گرفته در راستای ماموریت های واسپاری شده و بسته های تحول و نوآوری را با دیگر مناطق به اشتراک بگذارند.
لاریجانی با اشاره به برنامه‌های وزارت بهداشت تا پایان سال‌جاری اظهار کرد: «نقشه آمایش بین‌المللی تدوین شده و در اجلاس آتی معاونان آموزشی دانشگاه‌ها در تاریخ ۱۵بهمن ماه نهایی خواهد شد.»
معاون آموزشی با بیان اینکه تاکنون ۲۵۰برنامه آموزشی به زبان انگلیسی ترجمه شده،‌ اعلام کرد: «تا پایان امسال کلیه برنامه‌های آموزشی مصوب وزارت بهداشت ترجمه شده و برروی سایت قرار می‌گیرند.»
وی تشکیل شورای اخلاق پزشکی را ازجمله امور مهمی ذکر کرد و گفت: «انتظار می‌رود مصوبات شورای‌عالی اخلاق پزشکی کشور با برنامه‌های روشنی از همین مجرا در سطح مناطق پیگیری شود.»
معاون آموزشی وزارت بهداشت توسعه آموزش مجازی را از اقدامات مهم در آموزش علوم پزشکی برشمرد و تاکید کرد: «باید زیرساخت‌های گسترش آموزش مجازی در مناطق گسترش یابد و یک حوزه فعال در منطقه به‌منظور ملی شده برنامه‌ها با دانشگاه علوم پزشکی مجازی همکاری کند.»
لاریجانی استقرار مرکز سنجش و مرکز سنجش صلاحیت بالینی در منطقه، فراهم کردن زیرساخت‌های لازم برای آزمون‌های الکترونیکی و توانمندسازی اعضای هیات علمی را از ملزومات ارتقاء نظام ارزیابی و آزمون‌ها برشمرد و گفت: «برنامه‌ریزی‌هایی برای برگزاری آزمون‌های بورد در مناطق صورت گرفته و به‌زودی به‌صورت آزمایشی اجرا خواهد شد.»
معاون آموزشی وزارت بهداشت نظام‌های رتبه‌بندی را عاملی برای ایجاد رقابت سازنده بین دانشگاه‌های مستقر در مناطق ذکر کرد و افزود: «انتظار می‌رود اعتباربخشی موسسات آموزشی و بیمارستان‌های آموزشی تا پایان سال‌جاری در مناطق آمایشی انجام شود.»
وی راه‌اندازی بیمارستان‌های جامع زنان،‌ بهره‌مندی از ظرفیت کلینیک‌های ویژه برای آموزش و تهیه شناسنامه تجهیزات آموزشی گروه‌ها، دانشکده‌ها و بیمارستان‌ها را در مناطق آمایشی مهم برشمرد.»
دیدگاه کاربران

ممکن است این مطالب هم برای شما مفید باشد