روزنامه سپید | اخبار 10 | 23 آذر 1394 | لینک خبر:
sepidonline.ir/d5986
کارگردان نمایش «فاوست به روایت شرق» میگوید با استفاده المانهایی از هند، ژاپن، چین و ایران اثر گوته را کاملاً به نمایشنامهای شرقی تبدیل کرده است. مریم میر عابدی یکی از کارگردانان نمایش «فاوست به روایت شرق» درباره چگونگی شکلگیری این نمایش از ابتدا تا اجرا گفت: «این نمایش دو سال پیش بهصورت کارگاهی آغاز شد به این صورت که ما متن اصلی نمایشنامه «فاوست» نوشته گوته را بهعنوان پایه کار در اختیار داشتیم اما آنچه مدنظرمان بود اینکه این متن را به شکلی کاملاً متفاوت از هر نمایشی که تابهحال با این عنوان روی صحنه رفته است اجرا کنیم و نگاه تازهتری ارائه دهیم.» میر عابدی درباره تغییرات روی متن اصلی نمایشنامه گفت: «پرداختن به المانهای ملل شرق و اعمال آنها روی کاراکترها ازجمله ویژگیهایی است که این نمایش را از دیگر شکلهای «فاوست» متمایز میکند. ما در همه جای دنیا دانشمندانی داریم که به دنبال علوم ماوراءالطبیعه هستند و همین را دستمایه اصلی کار قراردادیم.» وی در ادامه گفت: «بهعنوانمثال سحر و جادو که با اصطلاح کاتاگالی بیشتر در هندوستان رایج است و یا اپرای معروف پکن از چین یا گونهای از نمایش عروسکی ژاپن به نام بونراکو و حتی سیاهبازی فرهنگ خودمان همه المانهایی بودند که اگرچه هرکدام بهتنهایی یک تئاتر مفصل و پر از جزئیات هستند اما بخشی از آنها «فاوست به روایت شرق» را تشکیل میدهند که توانستیم به مدد موسیقی و طراحی لباس شیوههای اجرا را کاملتر کنیم.»